For more extensive artist's bio, articles and list of exhibitions, visit artist(s) website(s). Many of the images displayed on this site are copyrighted, and are used here only for purposes of education or critical review. All rights are reserved by the artists who created the works referenced herein.

Painting is silent poetry, and poetry is painting that speaks. Simonides

Álvaro Reja














Álvaro Reja





My name is Alvaro Reja. I was born in Badajoz on June 20, 1964, and I've lived in Palencia since 1971.

I'm a self-taught painter, and I'm continually learning from all of those schools and artists which spark an interest in me.

Painting for me is a thrilling and intense vocation, which is why my works unfold under the beguiling appearance of contradiction: fantasy and reality, strength and gentleness.

This is why they are always caught somewhere between heart and reason, clashes and caresses. I always aim, as I create my pieces, for the last brushstroke to carry with it the miracle of harmony and in the end for my music to be heard.

I hope you enjoy my paintings as much as I enjoyed making them.

Álvaro Reja



















Álvaro Reja


Soy Álvaro Reja, nací en Badajoz el 20 de junio de 1964 y resido en Palencia desde 1971. Soy de formación autodidacta y sigo aprendiendo continuamente de todas las escuelas y artistas que me interesan.

La pintura es para mí una vocación apasionante, por esta razón mis trabajos se desarrollan entre la engañosa apariencia de la contradicción, la fantasía, la realidad, la fuerza y la delicadeza. Siempre enredado entre el corazón y la razón, entre peleas y caricias.
Al realizar mi obra, busco siempre detrás de la última pincelada que aparezca el milagro de la armonía y al fin, suene mi música.

Espero que disfruten de mi pintura tanto como yo de haberla realizado.

Álvaro Reja







"Pinto desde que era niño. El recuerdo más antiguo que tengo es la imagen de un calendario que colgaba en la pared de la casa de mis abuelos. En él estaba representado “La piedra de la locura” de El Bosco, y recuerdo como me cautivó aquella imagen. Mirar aquel cuadro me resultaba algo familiar, era una conexión irracional que por aquel entonces no sabía comprender. Hoy, entiendo que fue allí donde empecé a descubrir el arte.
Qué curioso resulta pensar que los calendarios de la casa del pueblo se convirtieran en el kilómetro cero de toda mi carrera artística."




Inquietud para pintar

Viví hasta los cinco años en un cortijo, en Extremadura, y fue a los seis años cuando me vine a vivir a Palencia.

A los doce años no tenía acceso a los libros de arte y me fabricaba mis propias enciclopedias con imágenes recortadas de los libros de texto del colegio. Supongo que fui un niño con inquietudes artísticas que no crecí en el entorno adecuado para desarrollarlas.

En 1981, a los diecisiete años comencé a trabajar en la empresa familiar dedicada al movimiento de tierras y nivelación donde continuaría los próximos ocho años, sin abandonar la pintura a la que me dedicaba en mi tiempo libre.
Aquellos años sirvieron para grabar en mi interior una serie de vivencias y toda una iconografía surgida de los ambientes rurales que supuso una gran aportación a mi pintura y que nunca me ha abandonado.




Un cambio

En 1989, me planteo definitavemente dedicarme plenamente a lo que siempre fué mi única y auténtica vocación.

Dejo la empresa familiar y comienzo mi trayectoria profesional como pintor.

Fue un gran riesgo el que tuve que asumir y por ello viví algunos fracasos de los que pude aprender.


El comienzo; fracasos y aprendizajes

En 1990 conocí al marchante, Manuel Díez, que comenzó comprándome algunas obras y al poco tiempo se comprometió a adquirir toda mi producción comenzando así una relación comercial que duró diez años y que derivaría en una gran amistad que se mantiene hasta hoy.

"Fue un gran riesgo el que tuve que asumir y por ello viví algunos fracasos de los que pude aprender"


Es entonces cuando comienza mi carrera como artista de manera profesional.
Esa relación permitió desarrolllarme, ya que siempre me dió una gran libertad para trabajar mi obra.
Mi pintura entonces evolucionó haciéndose más compleja y elaborada experimentando constantemente nuevas técnicas y nuevos caminos.




Trayectoria Individual



A partir del 2000 inicio una trayectoria de exposiciones individuales en distintas galerías. En estas circunstancias fui consciente de la realidad de la obra en su conjunto y desde entonces he sentido la necesidad de enfrentar el análisis del público frente a mi pintura.





"El hecho de vivir de la pintura me resultó una buena experiencia, a lo que debo añadir la libertad para crear que tuve el lujo de permitirme."
Álvaro Reja





No comments:

Followers

Blog Archive

Labels

Related Posts with Thumbnails